ESSAY高分攻略

alevel双语阅读:围观了中国的双十一,外媒再次被震惊了

2021-12-17 00:30:00来源:考而思在线阅读量:121

摘要

alevel双语阅读:围观了中国的双十一,外媒再次被震惊了。很多同学不知道alevel考什么?不管alevel考试科目是alevel化学,alevel物理,alevel历史,alevel地理,还是其他的科目,都会用到alevel词汇,练习alevel双语阅读,就可以掌握好了alevel考试词汇,你就离alevel高分更近了一步。alevel词汇不仅可以提高你的alevel考试成绩,所以阅读alev

alevel双语阅读:围观了中国的双十一,外媒再次被震惊了

alevel双语阅读:围观了中国的双十一,外媒再次被震惊了。很多同学不知道alevel考什么?不管alevel考试科目是alevel化学,alevel物理,alevel历史,alevel地理,还是其他的科目,都会用到alevel词汇,练习alevel双语阅读,就可以掌握好了alevel考试词汇,你就离alevel高分更近了一步。alevel词汇不仅可以提高你的alevel考试成绩,所以阅读alevel双语阅读是提高你的alevel词汇最好的方法,对你的出国留学的申请和留学生活都会有很大的帮助。如果你有alevel考试报名,alevel考试费用,alevel考试地点等alevel考试相关的问题,请关注考而思在线alevel考试网,或者直接访问考而思在线alevel考试网在线咨询。

Adecadeago,November11thwasatongue-in-cheekcultural“celebration”ofsinglepeopleinChina.In2009,retailerAlibabaturnedthedayintothecountry’sversionofBlackFriday—andeightyearslater,salesfromtheChinesee-commerce’sone-dayeventhasnearlydoubledthosefromBlackFridayandCyberMondayintheUScombined.

十年前,11月11日,在中国大家还是戏谑是单身狗庆祝的节日。在2009年阿里巴巴公司把这天变成了中国的“黑色星期五”,八年后这个中国电商在这天的收入是美国“黑色星期五”和“剁手星期一”收入总和的近两倍。

Alibabahitarecord$18billioninjust13hours.

阿里巴巴创下13个小时180亿美元的新高。

AlibabareportedthatsalesfromSingle'Dayamountedto$25.3billion,a40percentjumpfromlastyear'sfigures. (Thenumberdidnottakeintoaccountsomesalesthatbeganearlierintheweekinhonoroftheevent.)Additionally,theretailerhitarecord$18billioninjust13hoursonSaturday,eclipsinglastyear'srecordof$17.8billionin24hours.

据报道,阿里巴巴双11单天的营业额是253亿美元,同比去年增长高达40%(这一数字还不包括双11前一周为庆祝该活动而进行的促销活动)。此外13个小时180亿美元让去年24小时178亿美元的战绩黯然失色。

MarketresearchexpertssaythemassivegrowthisattributedtoretailerscompetingforashareofconsumerspendinginChina'sgrowingeconomy.Incomparison,USsalesbetweenThanksgivinguntilCyberMondayaccountedfor$12.8billionin2016.

市场研究专家认为,此次的大幅增长,说明了众多零售商想要在形势一片大好的消费者市场上分一杯羹。与其形成鲜明对比的是,2016年美国市场从感恩节到“剁手星期一”的销售总额才128亿美元。

alevel阅读

JustlikeUSversionsoftheshoppingholidays,Alibabaoffereddiscountsonavarietyofgoods,fromhouseholditemstoelectronicgadgetstoclothingtobeautysupplies.

和美国的消费大节类似,阿里巴巴上的很多产品都有折扣,从家用消费品到小家电,服装到美妆。

Revenuealsocameintheformof“virtualshoppingcartspace,”wherecustomerscanpayforexpandedcartcapacity.TheSixthTonereportsthatChineseretailerstraditionallyputalimitonhowmanyitemsyoucanputinyouronlineshoppingcarttohelp“easeoperations,”encouragingbuyerstoputinonepurchaseorderratherthanmultipletransactionsthatrequiremoreprocessing.

虚拟的购物车也能创收呢,顾客可以付费让购物车装下更多地东西。根据SixthTone的报道,中国电商通常会给虚拟购物车设一个上线,最多可以放几样东西,让消费者方便管理,鼓励按照购买的顺序来,而不是一下子同时进行几个让交易的流程变长。

Inhonoroftheevent,AlibabafounderJackMaheldagalatocelebrateitskickoff,withcelebritieslikePharrell,NicoleKidman,JessieJ,andMariaSharapovainattendance.ItwastelevisedonbothAlibaba’svideoserviceandonthreeChineseTVnetworks.

为了庆祝该盛事,阿里巴巴的创始人马云,邀请了一众明星开幕,像法瑞尔·威廉姆斯,妮可基德曼,婕西和玛利亚·莎拉波娃都在邀请出席之列。开幕式在阿里巴巴的视频服务和三家中国网络电视上播出。

以上就是考而思在线给你带来的alevel双语阅读,希望你能够认真的阅读,积累alevel考试词汇,一定会对你的alevel考试会有很大的帮助。

当前文章链接:

凡来源标注“考而思”均为考而思原创文章,版权均属考而思教育所有,任何媒体、网站或个人不得转载,否则追究法律责任

留学生辅导

定制课程

电话咨询

400-640-8558

客服微信

在线客服